范文 > 演讲稿 > 感恩节演讲稿 > 导航 > 关于美国前总统布什感恩节演讲稿

感恩节演讲稿

关于美国前总统布什感恩节演讲稿。

建立成功事业之前,先建立成功的团队。当我们面临一场演讲活动时,精心准备的演讲稿可以让过程变得更加轻松。演讲稿的语言不能太过深奥难懂。那么,有哪些精彩的演讲稿可以学习一下呢?你也许需要"关于美国前总统布什感恩节演讲稿"这样的内容,欢迎大家与身边的朋友分享吧!

美国前总统布什感恩节演讲稿(2009)

Good morning. This en in uniform deserve our highest respect -- and so do the families mander-in-Chief of these brave fort to the poor and the sick and the elderly. These men and women are selfless members of our Nations armies of compassion -- and they make our country a better place, one heart and one soul at a time.

Finally, I have a special note of thanks to the American people. On this, my last Thanksgiving as your president, I am thankful for the good will, kind words, and heartfelt prayers that so many of you have offered me during the past eight years. I have been blessed to represent such decent, brave, and caring people. For that, I will always be grateful, and I will always be honored. Thank you for listening.

f132.COM更多演讲稿延伸阅读

美国总统在感恩节火鸡赦免仪式英语演讲稿


Good afternoon, everybody, andhappy Thanksgiving.

The office of the presidency --the most popassion to those in need, and forneighborsen in uniform who serve our nationaround the world.

布什在华盛顿连任美国总统英语演讲稿


president Bush:

Thank you all. Thank you all for coming.

es a duty to serve all Americans, and I es first. (Cheers, applause.) Laura is the love of my life. (Cheers, applause.) Im glad you love her, too. (Laughter.)

I and honor, and Im proud to serve beside him. (Cheers, applause.)

I y and sho of all mankind. Im proud to lead such an amazing country, and I am proud to lead it foren ing for our country, and I am eager for the work ahead.

God bless you. And may God bless America. (Cheers, applause.)

布什:

此次选民的投票率创下了历史新高,带来了历史性的胜利。今天早些时候,克里参议员打电话祝贺我竞选成功。我们在电话中谈得挺好,他非常亲切。克里参议员发起了猛烈的竞选攻势,他和他的支持者可以为此感到自豪。劳拉和我向克里、特里萨以及他们全家表示最衷心的祝愿。

美国做出了选择。对于同胞们的信任,我很感激。这种信任意味着我将承担为所有美国公民服务的义务。作为你们的总统,我每天都将竭尽全力。

我需要感谢许多人,首先是我的家人。劳拉是我一生的挚爱,我对你们也爱她感到高兴。我还要感谢在竞选后期加入竞选团的女儿,感谢兄弟姐妹们付出的努力,特别感谢严父慈母的支持。

我感谢副总统、(他的夫人)莱尼和他们的女儿。他们付出了努力,是竞选团的重要成员。副总统聪明睿智、正直高贵,我为跟他共事感到自豪。

我感谢优秀的竞选团,感谢你们所有人付出的努力。你们的勤奋和智慧每天都给我留下了深刻的印象。

我感谢全国上下成千上万名支持者,感谢你们在竞选集会上的拥抱、祈祷和亲切言语,感谢你们想方设法打出标语,呼吁邻居前去投票。

正是由于你们付出了惊人的努力,我们今天才能庆祝胜利。

俗话说,不要祈求能力所能胜任的任务,要祈求能胜任任务的能力。在四年历史性时期,美国被赋予了伟大的任务,并以实力和勇气面对这些任务。我国人民使经济活力复苏,并在新型战争中显示出决心和耐心。我军已经将敌人绳之以法,给美国带来了荣誉。我国保卫了自己,维护了全人类的自由。领导这样出色的国家,我感到自豪;带领这个国家前进,我感到自豪。

我们已经完成了艰难的任务,进入了充满希望的时期。我们将继续推动经济增长,改革落后的税法,为下一代加强社会保障。我们将尽量改善公立学校,维护在家庭和信仰方面的核心价值观。

我们将帮助伊拉克和阿富汗建立民主制度,以便他们增强实力和维护自由。然后,我军官兵将带着他们获得的荣誉回国。在优秀盟国的支持下,我们将动用美国的一切力量打赢这场反恐战争,确保我们的孩子们的自由与和平。 要实现这些目标,美国公民的广泛支持是必不可缺的。因此今天,我要对支持对手的所有人说,为了让美国变得更强大更美好,我需要你们的支持,我也将努力获得你们的支持,并将竭尽所能以担当得起你们的支持。

新一届任期使我有机会影响整个国家。正是同一个国家、同一部宪法和同一个未来把我们联系到了一起。当我们一起努力的时候,美国的前途无可限量。

作为结束语,请允许我向得克萨斯州人民讲几句话:我们彼此认识的时间最长,你们是我旅程的起点。在得州广阔无垠的平原上,我初次学到了美国的特点:强壮有力、真诚坦率,充满了黎明般的希望。我将永远感谢这个州的优秀人民。不管前方的路怎么样,这条路都将带我回家。

选举已经结束,美利坚合众国将充满自信地前进。我看到我们的国家正迎来伟大的日子,很期待下一周的开始。

愿上帝保佑你们,保佑美国!

美国总统布什在清华大学的演讲


美国总统布什在清华大学的演讲

美国总统布什在清华大学的演讲

名人演讲稿

presidentBush:

VicepresidentHu,thankyouforyourwordsofwelcome.Iamgratefulforyourhoitality,andhonoredbythisreceptionatoneofChina’sgreatuniversities.
TsinghuaUniversitywasfounded,withthesuortofAmerica,tofurtherthetiesbetweenourtwonatio.IknowhowimportantthisplaceistotheVicepresident,whoearnedhisdegreehereandevenmoreimportant,methisgraciouswifeLiuYongqinghere.

Ialsothankthestudentshereforthisoortunitytomeetwithyou,totalkalittlebitaboutmycountryandawersomeofyourquestio.Thestandardsandreputationofthisuniversityareknownaroundtheworld,andIknowwhatanachievementitistobehere.MywifeLauraandIhavetwodaughtersincollege,oneatYaleandtheotherattheUniversityofTexas.WeareproudofourdaughtersjustlikeIamsureyourparentsareproudofyou.

MyvisittoChinacomesonanimportantaiversary.Thirtyyearsagothisweek,anAmericanpresidentarrivedinChinaonatripdesignedtoenddecadesofestrangementandconfrontcenturiesofsuicion.presidentRichardNixonshowedtheworldthattwovastlydifferentgovernmentscouldmeetonthegroundsofcommoninterest,andinairitofmutualreect.Astheylefttheairportthatday,premierZhouEnlaisaidtopresidentNixon,``Yourhandshakecameoverthevastestoceanintheworldtwenty-fiveyearsofnocommunication.’’

Duringthe30yearssince,AmericaandChinahaveexchangedmanyhandshakesoffriendshipandcommerce.Andaswehavehadmorecontactwitheachother,thecitizeofourtwocountrieshavegraduallylearnedmoreabouteachother.

Once,AmericaknewChinaonlybyitshistoryasagreatandenduringcivilization.Today,weseeaChinathatisstilldefinedbynobletraditiooffamily,scholarship,andhonor.AndweseeaChinathatisbecomingoneofthemostdynamicandcreativesocietiesintheworldasdemotratedbyalltheknowledgeandpotentialrighthereinthisroom.

Chinaisonarisingpath,andAmericawelcomestheemergenceofastrong,peaceful,andproerousChina.

AsAmericalearmoreaboutChina,IamconcernedthattheChinesepeopledonotalwaysseeaclearpictureofmycountry.Thishaeformanyreaso,someofthemofourownmaking.Ourmoviesandtelevisionshowsoftendonotportr

美国总统布什在清华大学的演讲第2页

aythevaluesoftherealAmericaIknow.OursuccefulbusineesshowthestrengthofAmericancommerce,butthecommunityiritandcontributioofthosebusineesarenotalwaysasvisibleastheirmonetarysucce.SomeoftheerroneouspicturesofAmericaarepaintedbyothers.Myfriend,theAmbaadortoChina,tellsmethatsomeChinesetextbookstalkofAmerica``bullyingtheweakandrepreingthepoor.’’AnotherChinesetextbook,publishedjustlastyear,teachesthatecialagentsoftheFBIareusedto``repretheworkingpeople.’’

Neitheroftheseistrueandwhilethebooksmaybeleftoversfromapreviousera,theyaremisleadingandharmful.Infact,Americafeelaecialreoibilityforthepoorandtheweak.Ourgovernmentendsbillioofdollarstoprovidehealthcareandfoodandhousingforthosewhocaothelpthemselvesandevenmoreimportant,manyofourcitizecontributetheirownmoneyandtimetohelpthoseinneed.Americancompaionstretcheswaybeyondourborders.Wearethenumberoneproviderofhumanitarianaidtopeopleinneedthroughouttheworld.AsforthemenandwomenofourFBIandlawenforcement,theyarethemselvesworkingpeoplewhodevotetheirlivestofightingcrimeandcorruption.

Mycountrycertainlyhasitsshareofproblemsandfaultlikemostnatiowe’reonalongjourneytowardachievingourownidealsofequalityandjustice.Yetthereisareasonournationshinesasabeaconofhopeandoortunity,areasonmanythroughouttheworlddreamofcomingtoAmerica.

Weareafreenation,wheremenandwomenhavetheoortunitytoachievetheirdreams.Nomatteryourbackgroundorcircumstanceofbirth,inAmericayoucangetagoodeducation,startabusine,raiseafamily,worshipfreelyandhelpelecttheleadersofyourcommunityandcountry.Youcansuortthepoliciesofourgovernment,oryouarefreetoopenlydisagreewiththem.Thosewhofearfreedomsometimesargueitcouldleadtochaos,butitdoesnot,becausefreedommeamorethaneverymanforhimself.

Libertygivesourcitizemanyrights,yetexpectsthemtoexerciseimportantreoibilities.Ourlibertyisgivendirectionandpurposebymoralcharacter,shapedinstrongfamilies,strongcommunities,andstrongreligiousititutioandoverseenbyastrongandfairlegalsystem.

Mycountry’sgreatestsymboltotheworld,theStatueofLiberty,wasdesignedwithgreatcare.Asyoulookclosely,youwillseethatsheisholdingnotoneobject,buttwo.Inonehandisthefamiliartorch,thelightofliberty.Intheotherisabookoflaw.

WeareaNationoflaws.Ourcourtsarehonestandindependent.Thepresidentcan’ttellthecourtshowtoruleandneithercananyothermemberoftheexecutiveorlegislativebranch.Underourlaw,everyonestandsequal.Nooneisabovethelaw,andnooneisbeneathit.

AllpoliticalpowerinAmericaislimitedandtemporary,andonlygivenbyafreevoteofthepeople.WehaveaCotitution,nowtwocenturiesold,whichlimitsandbalancesthepowersofthethreebranchesofourgovernment:judicial,legislativeandexecutive.

ManyofthevaluesthatguideourlifeinAmericaarefirstshapedinourfamilies,justastheyareinyourcountry.AmericanMomsandDadslovetheirchildrenandworkhardandsacrificeforthem,becausewebelievelifecanalwaysbebetterforthenextgeneration.Inourfamilies,wefindloveandlearnreoibilityandcharacter.

AndmanyAmericavoluntarilydevotepartoftheirlivestoservingothers.AnamazingnumbernearlyhalfofalladultsinAmericavolunteertimeeveryweektomaketheircommunitiesbetterbymentoringchildrenvisitingthesickcaringfortheelderlyandhelpingwithathousandotherneedsandcauses.Thisisoneofthegreatstrengthsofmycountry.peopletakereoibilityforhelpingotherswithoutbeingtold,motivatedbytheirgoodheartsandoftenbytheirfaith.

Americaisanationguidedbyfaith.Someoneoncecalledus``anationwiththesoulofachurch.’’Ninety-fivepercentofAmericasaytheybelieveinGod,andI’moneofthem.

WhenImetwithpresidentJiangZemininShanghaiafewmonthsago,Itoldhimhowfaithhasshapedmyownlife,andhowfaithcontributestothelifeofmycountry.Faithpointstoamorallawbeyondman’slawandcallsustodutieshigherthanmaterialgain.Freedomofreligionisnotsomethingtobefearedbuttobewelcomed,becausefaithgivesusamoralcoreandteachesustoholdourselvestohighstandards,toloveandserveothers,andtolivereoiblelives.

IfyoutravelacroAmerica,youwillfindpeopleofmanydifferentethicbackgroundsandmanydifferentfaiths.Weareavariedcountry.Wearehometo2.3millionAmericaofChineseancestry,whocanbefoundworkingintheofficesofourbiggestcompanies,servinginmyownCabinet,andskatingforAmericaattheOlympics.Everyimmigrant,bytakinganoathofallegiancetoourcountry,becomesjustasmuchanAmericanasthepresidentoftheUnitedStates.Americashowsthatasocietycanbevastandvaried,andyetstillonecountry,commandingtheallegianceandloveofitspeople.

AllofthesequalitiesofAmericawerevividlydilayedonasingleday,September11th,whenterroristsattackedAmerica.Americanpolicemenandfirefighters,bythehundreds,ranintoburningtowersinthedeeratehopeofsavingotherlives.Volunteerscamefromeverywheretohelpwiththerescueefforts.Americadonatedblood,andgavemoneytohelpthefamiliesofvictims.peoplewenttoprayerservicesalloverAmerica,andraisedflagstoshowtheirprideandunity.Noneofthiswasorderedbythegovernment;ithaenedontaneously,bytheinitiativeofafreepeople.

LifeinAmericashowsthatliberty,pairedwithlaw,isnottobefeared.Inafreesociety,persityisnotdisorder.Debateisnotstrife.Anddientisnotrevolution.Afreesocietytrustsitscitizetoseekgreatneinthemselvesandtheircountry.

ItwasmyhonortovisitChinain1975,andalothaschangedinyourcountrysincethen.Chinahasmadeamazingprogreinopee,andenterprise,andeconomicfreedom.AndthisprogrepreviewsChina’sgreatpotential.

ChinahasjoinedtheWorldTradeOrganization,andasyouliveuptoitsobligatio,theywillbringchangesinChina’slegalsystem.AmodernChinawillhaveacoistentruleoflawtogoverncommerceandsecuretherightsofitspeople.

ThenewChinayourgenerationisbuildingwillneedtheprofoundwisdomofyourtraditio.Thelureofmaterialismchallengessocietyinourcountryandinmanysuccefulcountries.Yourancientethicofpersonalandfamilyreoibilitywillserveyouwell.

BehindChina’seconomicsuccetodayaretalented,energeticpeople.Inthenearfuture,thesesamemenandwomenwillplayafullandactiveroleinyourgovernment.Thisuniversityisnotsimplyturningoutecialists,itispreparingcitize.Andcitizearenotectatorsintheaffairsoftheircountry.Theyareparticipantsinitsfuture.

Changeiscoming.Chinaisalreadyhavingsecretballotandcompetitiveelectioatthelocallevel.Nearlytwentyyearsago,DengXiaopingsaidthatChinawouldeventuallyexpanddemocraticelectioallthewaytothenationallevelandIlookforwardtothatday.

TeofmillioofChinesetodayarerelearningBuddhist,Taoist,andlocalreligioustraditio,orpracticingChristianity,Islam,andotherfaiths.Regardleofwhereorhowthesebelieversworship,theyarenothreattopublicorder;infact,theymakegoodcitize.Forcenturies,thiscountryhadatraditionofreligioustolerance.Myprayeristhatallpersecutionwillend,sothatallinChinaarefreetogatherandworshipastheywish.

Allofthesechangeswillleadtoastronger,moreconfidentChinaaChinathatcanastonishandenrichtheworld,aChinathatyourgenerationwillhelpcreate.Thisisoneofthemostexcitingtimesinthehistoryofyourcountryatimewheneventhegrandesthopesseemwithinyourreach.

Mynationoffersyouourreectandourfriendship.Sixyearsfromnow,athletesfromAmericaandaroundtheworldwillcometoyourcountryfortheOlympicgames.AndIamconfidenttheywillfindaChinathatisbecomingadaguo,aleadingnation,atpeacewithitspeopleandatpeacewiththeworld.

ThankyouandnowIlookforwardtoaweringsomequestio
胡副主席,非常感谢您的欢迎致辞,非常感谢您在这里接待我和我的夫人劳拉。我也看到我的助理赖斯女士,她曾经是斯德莫大学的校长,因此她回到校园是最适合不过的了。非常感谢各位对我的热情的接待,很荣幸能够来到中国,甚至是世界最伟大的一座学府之一,这所大学恰好是在美国的支持下成立的,成立的目标是为了推动我们两国间的关系。我也知道清华这所大学对于副主席先生有着十分重要的意义,他不仅在这里获得了学位,而且是在这里与他优雅的夫人相识的。我想同时,也感谢在座的各位学生给我这个机会跟大家见面,谈一谈我自己的国家,并且回答大家的一些问题。
清华大学的治学标准和名声闻名于世,我也知道能考入这所大学本身是一个很大的成就,祝贺你们。

我和我的太太有两个女儿,像你们一样正在上大学,有一个女儿上的是德州大学,一个女儿上的是耶鲁大学,他们是双胞胎。我们对我们的两个女儿倍感骄傲,我想你们的父母对你们的成就也是同样的引以为荣的。我这次访华恰逢一个重要的周年纪念日,副主席刚才也谈到了,三十年前这一周,一个美国的总统来到了中国,他的访华之旅目的是为了结束长达数十年的隔阂,和长达数百年的相互猜疑,本着相互利益,本着相互尊重的精神站在一起。那天他们离开机场的时候,周恩来总理对尼克松总统说了这样一番话,他说,你与我的握手越过了世界上最为辽阔的海洋,这个海洋就是互不交往的25年。自从那时以来,美国和中国已经握过多次的友谊之手和商业之手。

随着我们两国间接触的日益频繁,我们两国的国民也逐渐地加深了对彼此的了解,这是非常非常重要的。曾经一度,美国人只知道中国是一个历史悠久的一个伟大的国家,有伟大的文明。今天,我们仍然看到中国奉行着重视家庭、学业和荣誉的优良的传统,同时,我们所看到的中国正日益成为世界上一个最富活力和最富创造力的社会之一,这一点最佳的验证便是在座诸位所具备的知识和潜力。中国正走在一个发展的道路上,而美国欢迎一个强大、和平与繁荣的中国的出现。我同美国人在更进一步了解中国的同时,也担心中国人不一定总是能够很清楚地看到我的国家的真实面貌,这里面有多种原因,其中有一些是我们自己造成的。我们的电影,还有电视节目,往往并没有全面反映出美国。我们成功的企业显示了美国商业的力量。但是我们的精神、我们的社区精神,还有我们相互对彼此的贡献往往并不像我们金钱方面的成功那样的显而易见。版权所有

更为重要的是,我们许多的公民主动捐出自己的金钱,自己的时间来帮助有需求的人士。美国的同情心,同时也远远超越了我们自己的国界,在人道主义援助方面,我们居于世界首位,援助世界各地的人们。至于联邦调查局和执法界的工作人员,他们自己就是劳动人民的一员,他们献身于打击犯罪,打击腐败。

我们有一部宪法,已经有二百年的历史,它限制并且平衡三个部门之间的权利,这三个部门就是司法、立法和行政机构,我是行政机构的一员,指导我们的很多的价值观是在家庭中陶冶形成的,就像在中国一样,美国的妈妈们,爸爸们疼爱他们的孩子,为他们辛勤地劳动,作出牺牲,因为我们相信,下一代的生活总会更好,在我们的家庭中,我们可以找到关爱,可以学习如何负起责任,如何陶冶人格。很多美国人都抽出时间为其他人服务,成年中的一半人每周都拿出时间,使得他们的社区办得更好,他们辅导儿童,探访病人,照顾老人,并且帮助做许许多多数不胜数的事情。这就是我的国家的一大优点。我们主动承担起责任,帮助他们,他们的原动力就是善良的心,还有他们的信仰。

如果你去美国旅行的话,你会见到来自不同种族背景,有着不同信仰的人。我们是一个多元化、多姿多彩的国家,在那里有230万华人,他们在那里繁衍生息。在我们大公司的办公室里有华人工作,在美国政府中有华人工作,在奥林匹克比赛中代表美国参加滑冰比赛的也有华人。

诸位,重视个人和家庭责任的古老道德传统将使诸位受益匪浅。在中国如今经济成功的背后,有着有活力的人才。在不久的将来,这些人无论是男是女,将在这个政府中发挥积极和全面的作用。清华大学它不仅在培养专家,它也是在培育公民。公民在他们国家的事务中不是袖手旁观者,他们是建设未来的参与者。

所有的这些变化,将导致中国更加强大,更加有自信,这个中国将使世界瞩目,也使世界更加丰富。这个中国就是诸位这一代人所帮助创立的中国,现在在中国的历史上是一个非常令人振奋的时刻。此时此刻,就连最宏伟的梦想也似乎唾手可得。我的国度,对中国提出尊敬和友谊,再过六年,来自美国和世界的运动员将到贵国来参加奥林匹克比赛,我坚信,他们能够见到的中国将是正在变成一个大国的中国,一个走在世界前沿的国家,一个与其人民无争,与世界和平相处的中国。

谢谢诸位让我到此来演讲。下面欢迎大家提问。版权所有

美国前总统宣布美国与古巴恢复外交关系英语演讲稿


Good morning, everybody. please have a seat.

More than 54 years ago, at the height of the Cold ecessities for hours in the hot Havana sun feel that this approach is helpful to them.

Of course, nobody expects Cuba to be transformed overnight. But I believe that Americanengagement – through our embassy, our businesses, and most of all, through our people – isthe best ething better.

A year ago, it might have seemed impossible that the United States ermination of our relations acknowledged. Were really proud of them.Good work.

美国总统布什在清华大学英语演讲稿


Vice president Hu,thank you very much for your kind and generous remarks. Thank you for fortable on the university campuses such as this.

Thank you for being here ,Codin.

I am so grateful for the hospitality and honored for the reception at one of Chinas and the es an important anniversary, as the vice president mentioned.Thirty years ago this munication.

During the 30 years since, America and China have exchanged many handshakes of friendship and commerce. And as e of you ic freedom. And this progress previe now, athletes from America and all around the world will come to you country for the Olympic Games, and I am confident they will find a China that is becoming a Daguo, a leading nation, at peace with its people and at peace with the world.

非常感谢**主席热情洋溢的欢迎致词,非常感谢您再这里接待我和我的夫人劳拉。

我发现她和国务卿科林。鲍威尔先生相处的非常好。

很高兴看到你国务卿先生。

我也看到了我的国家安全顾问康多莉萨.赖斯女士,她曾经是斯坦福大学的校长,因此她回到校园是再合适不过了。

谢谢你能来,康迪。

非常感谢各位对我的热情接待,很荣幸能够来到中国,甚至是世界最伟大的学府之一。

清华大学的治学标准和声望闻名于世,我也知道能考入这所大学本身就是一个很大的成就,祝贺你们。

我这次访华恰逢一个重要的纪念日,副主席刚才也谈到了,30年前的这一周,一位美国总统来到了中国,他访华之旅的目的是为了结速两国之间长达数十年的隔阂。,和数百年的相互猜疑。尼克松总统向世界表明了两个有重大差异的国家,本着互惠互利,互相尊重的精神是能够站在一起的。

那天他们离开机场的时候,周恩来总理对尼克松总统说了这样一番话,他说:你与我的握手越过了世界上最为辽阔的海洋,这个还有就是互不交往的25年。

30年以来,美国和中国握过多次友谊之手和商业之手。随着我们两国间接触的日益频繁,我们两国的国民也加深了对彼此的了解,这是非常重要的。

我在1975年有幸访问过中国,那时候在座的有些人可能还没有出生,这也表明我是多么老了。

从那时以来,贵国发生了很多变化。中国在开发,企业,经济自由方面都取得了惊人的成绩。这一成绩显示了中国的巨大潜能。中国已经加入了世贸组织,在各位旅行其义务的同时这些义务势必给中国的法律制度带来变化。一个现代化的中国将有着统一的法制来规范他们的商业生活和保障人民的利益。

你们这一代人正在建设的中国也需要深远传统的智慧结晶。物质利益的诱惑对我们的社会造成了挑战-在我们的国家给我们的社会造成了调整,在很多发达国家也是。

所以的这些变化将导致中国更强大,更自信,这个中国将使世界瞩目,也将使世界更加丰富。

这个这个就是诸位这一代帮助创立的中国。现在使中国历史上非常令人振奋的一个时期,此时此刻连最宏伟的梦想似乎也唾手可得。我的国度,对中国表示尊敬和友谊。

再过六年,来自美国和世界各地的运动员将到贵国参加奥运会,我坚信,他们能够见到的中国是一个正在变成大国的中国,一个走在世界前沿的国家,一个民心安定,与世界和平共处的国家。

演讲稿也叫演讲词,它是在较为隆重的仪式上和某些公众场合发表的讲话文稿。 演讲稿是进行演讲的依据,是对演讲内容和形式的规范和提示,它体现着演讲的目的和手段。希望《关于美国前总统布什感恩节演讲稿》一文能帮助您解决关于2024“感恩节演讲稿”相关的问题,再次感谢您的阅读!

  网站地图